|
Adis (1961-2020)
Née au Salvador, Adis Soriano a passé une grande partie de sa vie au Mexique, pays qui a exercé sur elle une forte influence. Elle a entretenu également des liens profonds et familiaux avec la France, où elle a résidé, ainsi qu'en Espagne. Son art, présenté en Europe, en Amérique latine, aux Etats-Unis, en Afrique et au Japon, développe plusieurs tendances, parmi lesquelles la technique japonaise du Washi Zoo Kei et l'abstraction géométrique expressionniste (lire plus loin).
Adis nous laisse une oeuvre d'une beauté exceptionnelle, dans laquelle, au-delà de son génie artistique et de sa perfection technique, on peut retracer, pas à pas, les étapes d'une vie spirituelle intense.
Adis was born in El Salvador, lived in Mexico for a long time, and in France. She brings to her art a polychromatic world in which life acts as an irrepressible manifestation of earthly things, of journeys of feelings and passions. The simplicity of nature is combined with pure and strong colors in almost jungle-like settings.
Adis' art expands many different categories: design and weaving, oil and acrylic, sculpture, silkscreen and Washi Zoo-Kei, the Japanese technique of plastic art on handmade paper created by Teiji Ono. Adis art has been shown throughout South and North America, Japan, Europe and West-Africa.
Photo : José Hernandez Claire
|
|
|
|
|
|
|
Adis Soriano y la reina Sofía, 2014 |
|
|
|
|
|
|
|
Estar en movimiento
"Expresar sobre un lienzo es una forma de compartir diferentes sentimientos y emociones. Y es estar en movimiento. Movimiento es el ritmo en el cual vivimos. Por lo tanto estamos en constante cambio y esto es importante y bello en la vida. Es, de alguna manera, para mí, transportar a un lienzo lo que los demás no ven. Además, es conferir una relación espiritual directa a mi vida.
Expresar trazos libres, ya sea en un lienzo de tela o sobre papel, creando ritmo y armonía : así desarrollo una serie de imágenes de abstracción gestual. De esta manera libero mi mente de lo que sé o de lo que creo saber. Y tomo la libertad de expresar directamente las impresiones puramente abstractas y visuales de color y de luz".
Adis Soriano
Etre en mouvement
« S’exprimer sur une toile est une façon de partager divers sentiments et émotions. Et c’est être en mouvement. Le mouvement, c’est le rythme dans lequel nous vivons. Ainsi, nous changeons en permanence, et c’est ce qui est important et beau dans la vie. C’est, d’une certaine façon, pour moi, transférer à la toile ce que les autres ne voient pas. C’est, en outre, conférer une dimension spirituelle à ma vie.
C’est en traçant des traits libres -- que ce soit sur une toile ou sur du papier -- en créant du rythme et de l’harmonie, que je développe une série d’images d’abstraction gestuelle, que je libère mon esprit de ce que je sais ou crois savoir. Et, en toute liberté, je peux ainsi exprimer directement les impressions purement abstraites et visuelles que sont la couleur et la lumière».
Adis Soriano
Mots clés : arte latinomaericano, artistas, pintura América latina, artistes Amérique latine, latin american painters salvadoran artists, mexican artists, colorfield, campo de color, champ coloré, France
|
|
|
|
|
|
|
Entrevista GenTV Salvador |
|
|
|
La lumière
et l'infini
Adis Soriano nous invite à une aventure picturale qui puise aux sources de l'imaginaire collectif du monde indien d'Amérique, mais qui va bien au-delà.
Ses abstractions géométriques révèlent une écriture invisible, inscrite au coeur des choses, caractérisée par les éléments symboliques d'une secrète humanité. Elles réveillent les forces poétiques multi-dimensionnelles du partage et de la mémoire identitaire, dans un silence parfois léger comme le fil de la Vierge, parfois lourd comme le pas d'un géant -- tantôt musique, tantôt légende, tantôt mythe...
Pour pénétrer son rythme, il faut adopter la cadence d'un souffle vital.
L'oeuvre d'Adis Soriano vise à effacer les dualités en maîtrisant les lois d'un langage propre et en construisant l'harmonie autour d'une sérénité sans remous. (...).
D'après Catherine Albertini
Image : Série En Movimiento / En mouvement
Mixte s/ toile, 100x80, 2003 - Casa de Francia, Mexico
Mots-clés : Adis Soriano, art peinture peintre Amérique latine, arte pintura pintora América latina, artistas latinoamericanos en Francia
pintores salvadorenos, pintura en México, pintura femenina, campo de color, colorfield, champ coloré
|
|
|
|
|
|
|
"El Tiempo reencontrado"
L’œuvre d’Adis Soriano s’enracine dans des courants divers qui se résolvent en une démarche artistique et intellectuelle totalement personnelle. L’une de ses sources est l’art indien d’Amérique, marqué par la couleur, la puissance des mythes et la force des éléments, comme il peut apparaître chez les peintres d’Oaxaca, ville mexicaine millénaire où elle a longtemps vécu et où elle a fréquenté Francisco Toledo. L’autre courant d’inspiration, plus formel, est celui du Colorfield Painting, qui l’ancre d’emblée au cœur de la modernité, dans le sillage des grands de l’abstraction géométrique ou de l’expressionnisme abstrait, comme Rothko ou Newman, et de leur apogée new-yorkaise. Enfin, son approche du Washi Zoo Kei, technique imprégnée de spiritualité orientale, l’ouvre – non vers l’exotisme ou le japonisme – mais vers les champs d’une haute pensée qui apporte sa pierre originale à la culture humaine. De Tokyo à Mexico, en passant par le Texas, la peinture sereine et épurée d’Adis Soriano renouvelle la démonstration de ce syncrétisme à chacune de ses expositions.
Avec Le Temps retrouvé, c’est le face à face intimiste avec la vie et le cheminement de l’être qui sont suggérés, dans une intériorisation que rappelle la référence à Marcel Proust, mais qui est portée aussi par une sagesse indo-américaine selon laquelle « pour accomplir un très long voyage, il faut commencer par faire un premier pas ». GT.
|
|
|
|
|
|
|
Expo El Tiempo reencontrado Le Temps retrouvé (Gaillac, Francia) |
|
|
Le Chant Coloré - Toulouse Francia |
|
|
Exposición en Albi Francia |
|
|
Adis Soriano Artista Mots Clés |
|
|
Remerciements de l'artiste à Agredecimientos a Ville de Puycelsi (Francia) |
|
|
|
|
|
|
Institut Euro-Latino-Américain de Culture et de Coopération ielac "In Xochitl In Cuicatl" "Par les fleurs et par les chants" |
|
|
|
|
|
|
|
"Sólo venimos a
dormir, sólo venimos a soñar.
¡No es verdad, no es verdad que venimos a vivir en la tierra!
En yerba de primavera venimos a convertirnos.
Llegan a reverdecer, llegan a abrir sus corolas nuestros corazones
Es una flor nuestro cuerpo…"
« Nous ne venons que
pour dormir, nous ne venons que pour rêver.
Il n’est pas vrai, il n’est pas vrai que nous venions vivre sur terre !
C’est en herbe du printemps que nous venons nous transformer.
Nos cœurs viennent pour reverdir, ils viennent pour ouvrir leurs corolles.
Et notre corps, c’est une fleur… »
(Poesía azteca /
Poésie aztèque / Aztec Poetry)
|
|
|
Exposición/Exposition/Exhibition 2-27 NOV 2016, Colegio Mayor Peset Univ. de València, España |
|
|
PINTURAS E INSTALACIONES
ALTAR DE MUERTOS MEXICANO |
|
|
|
|
|
|
Series "Dia de Muertos en México" : Ver también página siguiente
|
|
|
|
|
|
|
Material para la Prensa Expo Dia de Muertos en Mexico "Lo Nuestro es Pasar, Nov 2016 |
|
|
Exposición - Expo - Exhibition - SAN SALVADOR (El Salvador) |
|
|
Adis Soriano
Cromologías
Inauguración Jueves 15 de mayo 2014, 6:30 pm
Sala Nacional de Exposiciones "Salarrué"
Presidencia de la República de El Salvador
EXPOSICIÓN PRESENTADA HASTA EL 31 DE AGOSTO DE 2014
Agradecimiento especial de la artista a : Magdalena Granadino, Secretaria de Cultura de la Presidencia ; Tatiana de la Osa, Directora Nacional de Arte ; Ana Intí Marroquín, Directora de la Sala Nacional de Exposiciones Salarrué ; Carlos Díaz , Patricia Larín, Mario Salinas, Lucrecia Navas
|
|
|
|
|
|
|
Exposición / Exposition / Exhibition /National Gallery of El Salvador / 05-08 2014 |
|
|
Cromologías y Expresiones |
|
|
Expresión, 2014, acrílico s/ papel |
|
|
CROMOLOGIAS Material para la Prensa |
|
|
Série Le Temps Retrouvé, 2013 |
|
|
Série Le Temps retrouve, 2013 |
|
|
(Série Le Temps Retrouvé, 2013) |
|
|
Exposition Le Chant Coloré / El Canto del Color, Toulouse, France, 2010 |
|
|
Ajedrez cromatico / L'échiquier chromatique - Huile sur Toile et Composition 2005 |
|
|
Le Chant Coloré XV / El Canto del Color XV - Diptyque 60x60, acrylique s/ toile, 2012 |
|
|